Qu’est-ce que la transcription ?

Qu'est-ce que la transcription illustration

Qu’est-ce que la transcription – et comment faire de la transcription -, sont des questions essentielles dans une ère où la communication audiovisuelle est omniprésente. La transcription s’applique à maints secteurs et pour différents objectifs : partager de l’information, la rendre plus accessible, la sauvegarder… La transcription, qui est le résultat du fait de transcrire, permet de convertir, de transformer des audios, des vidéos, en textes. Cette action précieuse nécessite de l’expertise et une certaine préparation. Ainsi, qu’est-ce que la transcription exactement ? Comment peut-on anticiper ses transcriptions, bien réaliser ce processus ? Dans ce nouvel article, nous allons explorer ensemble la définition de la transcription et de la reconnaissance automatique de la parole, son importance ainsi que les techniques nécessaires pour effectuer des transcriptions précises et efficaces.

La transcription en quelques mots

Pour commencer, qu’est-ce que la transcription ? Quels sont les différents types de transcriptions ? Le concept de transcription tire son origine du latin trans - au-delà - et scribere – écrire. Le préfixe trans exprime une idée de changement, de traversée… Et c’est en grande partie ce dont il s’agit avec le processus de transcription !

En effet, la transcription est un processus consistant à convertir une bande sonore en texte écrit. La transcription est fidèle aux propos tenus mais la forme de communication change, évolue. Le fond – discours, échange, réunion – est accessible sous un autre format, parfois beaucoup plus accessible et plus facilement partageable.

Au début, transcrire impliquait de saisir manuellement ce qui était dit à l’oral et c’était très long, fastidieux, source d’erreurs… Désormais, la transcription audio et vidéo s’automatise grâce à la technologie, des outils de reconnaissance vocale – ou plutôt d’ASR – reconnaissance automatique de discours, de paroles, d’échanges oraux.

Globalement, il existe quatre types, modèles, de transcriptions possibles en matière de transcription audio et vidéo :

  • Verbatim : ce modèle en transcription reproduit chaque mot et son entendus de l’enregistrement d’origine – avec les hésitations, répétitions de langage etc. ;
  • Epurée : la transcription dite épurée supprime les hésitations, les répétitions et les éléments non essentiels du propos afin de produire un texte lisible plus fluide ;
  • Intelligente : ce modèle résume et/ou reformule le contenu afin d’en capturer le plus pertinent ;
  • En temps réel : la transcription en temps réel, en direct, transforme la parole en texte de façon quasi instantanée, telle qu’elle est prononcée, au fur et à mesure. Elle est  propice pour des événements en direct.

Tous ces types de transcriptions s’anticipent selon les objectifs et l’importance du rendu final en question.

Illustration environnement d'un transcripteur

L’importance de la transcription

A présent, que vous en savez davantage sur ce qu’est la transcription, l’ASR et les différents types de réalisation, entrons davantage sur l’importance de la transcription, ses champs d’application.

Concrètement, la transcription prend de plus en plus d’ampleur en 2024. Notamment par exemple, avec WhatsApp qui propose désormais à tous les utilisateurs de smartphones de pouvoir obtenir les transcriptions textes des notes vocales, sonores, partagées sur son application de messagerie.

En fait, la transcription s’utilise à titre individuel mais également à titre professionnel - en BtoC, et en BtoB.

Concrètement, la transcription est bien plus qu’une simple conversion. Ce processus apporte plusieurs avantages considérables :

  • Accessibilité numérique;
  • Référencement et indexation ;
  • Compréhension accrue ;
  • Meilleures recherches et analyses ;
  • Facilitation de l’archivage et de références futures.

La transcription est clé pour démocratiser l’accès à l’information, faciliter la recherche et l’analyse… En obtenant un rendu écrit, en mesurant l’importance de la transcription, nous pouvons exploiter pleinement son potentiel afin d’améliorer les expériences, de favoriser une communication plus inclusive et efficace.

Que ce soit pour transcrire des interviews, des conférences, des réunions, des podcasts, des vidéos – toutes thématiques confondues -, la précision et la qualité de la transcription dépendent grandement de la qualité de l’enregistrement, des compétences des transcripteurs et de la fiabilité des technologies.

Comment faire de la transcription

A présent, comment concrètement bien faire ? Comment faire de la transcription ?

Il y a plusieurs techniques et astuces à connaître. Il s’agit de préparer, d’anticiper de bonnes transcriptions, de bien effectuer le processus, puis de bien tout vérifier ! Chaque détail compte.

Le fichier audio, l'enregistrement d’origine que vous souhaitez transcrire en texte est essentiel. En effet, la qualité de la transcription dépend de la bonne qualité de captation audio. Il faut un bon matériel, des bons micro et des conditions d'enregistrement qui se rapprochent le plus d’un studio (limiter un maximum les parasites, les bruits extérieurs).    

Concernant la phase de pré-transcription, nous recommandons notamment d’organiser l’environnement de travail afin de minimiser les bruits (préférez un bon casque audio plutôt que le son de l’ordinateur), de s’approprier les sujets des contenus à transcrire et bien évidemment de choisir les bons outils et logiciels.

Ensuite, pour l’étape opérationnelle de la transcription, vous pouvez utiliser des logiciels/ plateformes de reconnaissance vocale pour automatiser une partie du processus. Vous pouvez également utiliser certains raccourcis clavier afin d’accélérer le processus de transcription manuelle.

On distingue différents types de transcriptions : 

  •  Transcription manuelle : se réalise entièrement par un vélotypiste, sténotypiste ou rédacteur professionnel à partir d’une feuille blanche et de l'enregistrement.
  •  Transcription automatique (IA) : se fait très rapidement et automatiquement grâce aux outils technologiques de pointe offrant un système de reconnaissance automatique de la parole (SRAP)
  •  Transcription hybride : est une combinaison de la transcription automatique avec des services humains de relecture pour rendre le travail sans fautes et fidèle aux propos.

Il s’agit de s’y connaître aussi bien en enregistrement – technique audiovisuelle -, qu’en intelligence artificielle ou technologie de reconnaissance vocale… En plus d’être un processus technique et technologique, la transcription est un processus linguistique.

Il faut savoir gérer les difficultés sonores telles que les différents accents, les voix des différents interlocuteurs, les bruits de fond, la sémantique autour du discours etc.

Post-transcription illustration

Post-transcription

Comme pour tout projet audiovisuel, il y une phase finale de post-production, ou ici de post-transcription. Selon les modalités choisies, les coûts et la qualité en transcription ne seront évidemment pas les mêmes…

Chez Authôt, vous parlez, nous écrivons ! En l’occurrence, nous combinons le meilleur en transcription ! Nous misons sur des experts humains natifs en différentes langues vivantes, ainsi que sur notre  technologie (ASR) de pointe. De surcroît, grâce à un pôle unique en Recherche et Développement, nous sommes toujours en quête d’amélioration et de fluidité en transcription.

Pour des transcriptions de qualité, nous avons un service humain de relecture pour relire, détecter et corriger les erreurs possibles laissées par le système. Via notre équipe opérationnelle nous vérifions la cohérence et la qualité de chaque texte transcrit. Notre plateforme en ligne permet également d'exporter les transcriptions réalisées en différents formats textes. Vous pouvez disposer d’une transcription brute sur Word ou un format .txt avec des repères temporels ou encore différents formats de sous-titrage. 

Enfin, bien évidemment, nous avons à cœur de proposer à nos clients un espace confidentiel et sécurisé pour le stockage (en France) des fichiers et des transcriptions.

A présent, que vous en savez plus sur ce qu’est la transcription, son importance, comment faire, son fonctionnement, n’hésitez pas à nous suivre et à faire appel à notre équipe pour tous vos projets qui nécessitent des transcriptions !