Pourquoi les créateurs de contenus utilisent la transcription ?
Aujourd’hui, l’utilisation de la transcription prend de plus en plus d’ampleur chez les créateurs de contenus. La création de contenus est une partie importante en communication mais depuis l’avènement d’internet et des réseaux sociaux, elle est encore plus populaire, accessible et diversifiée. En quelques mots, la création de contenu comprend la production d’informations, de contenus divertissants, de supports pédagogiques dédiés à des publics cibles spécifiques. Les contenus peuvent être sous plusieurs formats : articles de blog, vidéos, podcasts, infographies et bien plus ! C’est dans cet accroissement des contenus et des formats que la transcription intervient. Ainsi, en quoi la transcription est-elle un allié idéal pour les créateurs de contenus, pour les entreprises ? Pourquoi les créateurs de contenus utilisent la transcription ? Quels sont ses avantages ? C’est ce que nous allons voir ensemble ici.
Popularité croissante de contenus et transcription
Pour commencer, il faut comprendre que la création de contenus gagne toujours plus en popularité ! Comme l’exprime le rapport de 2021 « Creator Earnings » de l’Influencer Marketing Hub, le marché de l’économie des créateurs augmente. Ce paysage « vaut actuellement 104.2 milliards de dollars et cela comprend une grande variété de créateurs de contenus ; des stars de YouTube en passant par les influenceurs, les blogueurs, vloggers » etc.
Ainsi, non seulement il existe différents types de contenus, mais en plus, le secteur se diversifie et se professionnalise de plus en plus ! En plus des particuliers – influenceurs, youtubeurs -, nous allons nous intéresser ici surtout aux créateurs professionnels dans différents secteurs d’activité. Pour donner quelques exemples, nous pouvons citer les médias bien sûr, les agences de production mais aussi les Grands Groupes, les Universités, Écoles, institutions publiques… Nous vous en parlons régulièrement sur le blog d’Authôt, aujourd’hui tous les secteurs et métiers ont besoin de transcription. Alors que pour certaines entités, le besoin de créer du contenu se comprend aisément, pour d’autres c’est beaucoup plus complexe… ! De plus, tous les acteurs ne sont pas tous familiarisés avec le marketing digital et la transcription de la même manière.
A titre d’illustration, l’intérêt par exemple pour les institutions publiques de créer du contenu est multiple : contribuer à une communication efficace, positive autour des politiques publiques, renforcer l’engagement citoyen. Cela permet également de renforcer la confiance, d’accroître la participation citoyenne et de favoriser une meilleure compréhension et adhésion aux initiatives gouvernementales. Dans un certain sens, la création de contenu pour ces acteurs est obligatoire. En effet, les Collectivités locales, par exemple, sont obligées d’organiser des Conseils entre élus - d’où résulte tout le compte rendu des échanges et donc tout le contenu.
Pour les Écoles et universités, plusieurs raisons justifient ce besoin de création de contenu et de transcription. Parmi elles :
- Promotion de la structure – avec ses programmes académiques, ses réalisations, sa pédagogie et ses domaines d’expertise. Ce qui attire l’attention des étudiants potentiels, renforce la notoriété de l’établissement et contribue à le démarquer de la concurrence ;
- Attirer différents profils d’étudiants – notamment des étudiants en situation de handicap ;
- Engager, fidéliser les étudiants et l’équipe pédagogique ;
- Enseignement et partage de connaissances, d’expertise, de recherches ;
- Collaboration et réseautage : les articles, publications peuvent susciter des échanges d’idées et des opportunités de collaboration ;
- Collecter des fonds.
Le grand public s’attend à cette diffusion massive d’informations, de transparence et à une certaine accessibilité de contenus de la part de nombreuses entités.
La transcription, au cœur de la création de contenu
Aujourd’hui, la transcription est au cœur de la création de contenu. Pour rappel, la transcription consiste à transformer un contenu audio ou vidéo en texte écrit. Ce qui permet une :
- Meilleure accessibilité numérique : les personnes sourdes ou malentendantes peuvent comprendre des informations dans un format qui leur convient ;
- Compréhension et confort de format : la transcription est également utile pour les personnes qui préfèrent la lecture plutôt que l’écoute, pour celles qui ne souhaitent pas/ne peuvent pas activer le son et qui recherchent des références écrites (analyse de texte);
- Gagner du temps dans la création des contenus dans d’autres formats. En effet, c’est la transcription d’une vidéo en texte qui est la première étape pour avoir un sous-titre !
La transcription est pertinente aussi bien pour les créateurs de contenus, que pour leurs audiences.
Concrètement, la renommée de la transcription a considérablement augmenté ces dernières années grâce aux avancées technologiques. En effet, celles-ci ont facilité et amélioré la qualité des rendus, des outils et des processus de transcription. Différents outils de reconnaissance vocale et des logiciels de transcription automatique sont désormais accessibles – ils permettent de transcrire rapidement d’importantes quantités de contenus audio et vidéo. Les technologies de reconnaissance automatique de la parole sont de plus en plus performantes.
De plus, les plateformes de partage de contenu en ligne et les hébergeurs reconnaissent majoritairement aujourd’hui l’importance de l’accessibilité et de l’inclusion. Les créateurs de contenu ont bien compris l’intérêt de la transcription et fournissent désormais de plus en plus des transcriptions de leurs vidéos, de leurs podcasts afin d’élargir la portée de leurs contenus.
Par ailleurs, les transcriptions sont très utiles pour une utilisation multiplateforme. Elles offrent concrètement la possibilité de republier du contenu sur différentes plateformes. Par exemple, une transcription de vidéo peut s’utiliser pour créer un article de blog ou un post sur un réseau social.
De plus, en termes d’apprentissage et d’étude, la transcription fait la différence. En effet, les étudiants, les chercheurs et les professionnels peuvent bénéficier des transcriptions pour faciliter leur apprentissage, leurs révisions. Les transcriptions fournissent une référence précise et détaillée du contenu – ce qui facilite la prise de notes, la recherche de points clés et la compréhension approfondie des sujets traités.
Transcrire des contenus pour une meilleure accessibilité et indexation
Effectivement, une des premières explications qui justifient l’utilisation de la transcription pour les « créateurs de contenus » au sens large, c’est l’accessibilité numérique. L’accessibilité au sens large – pour les personnes sourdes et malentendantes mais aussi avec la compréhension d’un contenu vidéo ou audio sans mettre le son etc… En effet, la transcription améliore l’accessibilité des contenus en offrant une alternative de compréhension. En outre, les moteurs de recherche peuvent également indexer les transcriptions – textuelles… Contrairement aux contenus vidéo ou audio sans texte (pas toujours avec des mots-clés) associés. Ce qui améliore encore la visibilité et l’accessibilité des contenus en ligne !
Utiliser la transcription pour la post-production
Ensuite, un autre avantage notable qui explique pourquoi les créateurs de contenus utilisent la transcription, c’est que cela permet de faciliter le travail de post-production. La transcription, bien effectuée, est un réel gain de temps et de fiabilité pour le montage. En effet, les productions audiovisuelles et les médias ont besoin des transcriptions de leurs tournages avec des repères temporels pour la réalisation du montage final. C’est l’étape de post-production appelée le « dérushage ». Que ce soit pour un reportage, un documentaire ou même pour une émission de radio, un podcast… cette étape est très longue et chronophage. De ce fait, la transcription automatisée avec les repères temporels est un gain de temps considérable !
Transcription et diversité des formats
La transcription d’un contenu audio ou vidéo peut apporter plusieurs éléments au contenu créé, le compléter et l’enrichir – rich media -, en fonction du format d’export choisi.
Par exemple :
- .srt : pour l’ajout de sous-titres – avec ou sans traduction. Le multilingue permet d’élargir et d’augmenter son audience ;
- .doc : pour l’ajout du texte. Meilleur référencement – SEO – d’un contenu audio ou vidéo, qui sera lu par les moteurs de recherche et fera remonter le contenu dans les résultats de recherche;
- .html ou .xml : conservation des repères temporels au mot. Ce qui permet de mettre en place une lecture très interactive du contenu en naviguant sur le texte – aller à un endroit précis d’une vidéo où l’on parle de tel ou tel élément – ou créer un système de lecture en mode karaoké.
La transcription est l’alliée des créateurs de contenus pour se démarquer dans ce flot de contenus disponible en permanence.
En somme, les avantages de l'utilisation de la transcription pour les créateurs de contenu incluent une plus grande accessibilité, une meilleure compréhension du contenu, une amélioration du référencement et de la visibilité en ligne, ainsi qu'une utilisation polyvalente du contenu. La transcription est devenue un outil précieux pour répondre aux besoins du public, améliorer l'expérience utilisateur et optimiser la portée et l'impact du contenu. Nous vous encourageons vivement à utiliser la transcription pour améliorer la qualité, l’accessibilité et la visibilité de tous vos contenus. Si vous souhaitez explorer toutes les options en termes de transcription, n’hésitez pas à adopter Authôt !